ROCKDARKNESS*

Nightwish

HOME
NOTICIAS
TUDO SOBRE ROCK
BIOGRAFIAS DAS BANDAS
LETRAS/TRADUÇÕES
DOWNLOADS
POESIAS GÓTICAS
ENTREVISTAS
ENQUETE
LINKS
CONTATO

Welcome!

The Kinslayer

Nightwish

Composição: Tuomas Holopainen

For whom the gun tolls
for whom the prey weeps
bow before a war
call it religion

Some wounds never heal
some tears never will
dry for the unkind
cry for mankind

Even the dead cry
their only comfort
kill your friend, I don`t care
orchid kids, blinded stare

Need to understand
no need to forgive
no truth no sense left to be followed

Facing this unbearable fear like meeting an old friend
"Time to die, poor mates, you made me what I am"

In this world of a million religions everyone prays the sameway
"Your praying is in vain, it`ll all be over soon"
Father help me, save me a place by your side
"There is no god, our creed is but for ourselves"

"Not a hero unless you die
Our species eat the wounded ones"

Drunk with the blood of your victims
I do feel your pity-wanting pain
Lust for fame, a deadly game

"Run away with your impeccable kin"

Good wombs hath borne bad sons...

Cursing, God, why ?
Falling for every lie
survivors` guilt
in us forevermore

15 candles
redeemers of this world
dwell in hypocrisy
how were we supposed to know ?

The Kinslayer (tradução)

Nightwish

Composição: Tuomas Holopainen

Por quem as armas dobram
Por quem a presa chora
Curve-se perante uma guerra
Chame isso de religião

Algumas feridas nunca cicatrizam
Algumas lágrimas nunca irão
Secar por quem é cruel
Clamar pela humanidade

Até mesmo o grito calado
- O único conforto deles
Mata o seu amigo, eu não me importo
Crianças-orquídea , olhar cego

Preciso entender
Não há necessidade de perdoar
Nenhuma verdade, nenhum sentido
Foram deixados para serem seguidos

“Encarando este medo insuportável
Como ao encontrar um velho amigo"
"Hora de morrer, pobres companheiros
Vocês me fizeram ser o que eu sou!"

"Neste mundo de milhões de religiões
todos rezam da mesma maneira"

"Sua prece é em vão, tudo se acabará logo"
"Pai, me ajude, guarde-me um lugar ao seu lado!"
Não há nenhum Deus, Nossa crença só existe para nós”

"Você não é um herói a menos que morra
Nossa espécie devora os feridos”

"Embriagado com o sangue de suas vítimas
Eu sinto sua piedade querendo dor
Desejo pela fama, um jogo mortal”

"Fuja com sua família impecável!"

"Bons úteros têm carregado maus filhos..."
Amaldiçoando, Deus, por que?
Caindo por cada mentira
A culpa do sobrevivente
Em nós para todo sempre

15 velas
Dilaceradas deste mundo
Vivem na hipocrisia:
“Como iríamos saber?"

The Phantom Of The Opera

Nightwish

Composição: A. Lloyd Webber/T.Rice

[Christine (Tarja):]
In sleep he sang to me, in dreams he came,
That voice which calls to me,
And speaks my name.
And do I dream again? For now I find
The phantom of the opera is there
Inside my mind.

[Phantom (Marco):]
Sing once again with me our strange duet;
My power over you grows stronger yet.
And though you turn from me to glance behind,
The phantom of the opera is there
Inside your mind.

[Christine (Tarja):]
Those who have seen your face
Draw back in fear.
I am the mask you wear,

[Phantom (Marco):]
It's me they hear.

[Christine (Tarja) & Phantom (Marco):]
Your spirit and my voice in one combined;
The phantom of the opera is there
Inside (Tarja)my (Marco)your mind.
[Voices:]
He's there the phantom of the opera.
Beware the phantom of the opera.

[Phantom (Marco):]
In all your fantasies, you always knew
That man and mystery

[Christine (Tarja):]
Were both in you.

[Christine (Tarja) & Phantom (Marco):]
And in this labyrinth where night is blind,
The Phantom of the opera is here
Inside (Tarja)my (Marco)your mind.

[Phantom (Marco):]
Sing, my angel of music!

[Christine (Tarja):]

He's there,the phantom of the opera!

The Phantom Of The Opera (tradução)

Nightwish

No sono ele cantava para mim, nos sonhos ele vinha,
Aquela voz que me chamava,
e fala meu nome.
Eu sonho de novo? Por agora eu encontro
o fantasma da ópera que está aqui
dentro da minha mente.

[Fantasma (Marco):]

Cante outra vez comigo nosso estranho dueto;
Meu poder sobre você cresce fortemente.
E Embora você volte para olhar para atrás,
o fantasma da ópera está aqui
dentro da sua mente.

[Christine (Tarja):]

Aqueles que viram seu rosto
recuaram com medo.
Eu sou a máscara que você usa,

[Fantasma Marco:]

É a mim que eles ouvem.

[Christine (Tarja) & Fantasma (Marco):]

Seu espírito em minha voz reunidos em um;
o fantasma da ópera esta aqui
dentro (Tarja) da minha (Marco) da sua mente.

[Vozes:]

Ele é o fantasma da ópera.
Cuidado com o fantasma da ópera.

[Fantasma (Marco):]

Em todas suas fantasias, você sempre conheceu
esse homem e mistério.

[Christine (Tarja):]

Ambos em você.

[Christine (Tarja) & Fantasma (Marco):]

E neste labirinto onde a noite é cega,
o Fantasma da ópera esta aqui
dentro (Tarja) da minha (Marco) e sua mente.

[Fantasma (Marco):]

Cante, meu anjo da música!

[Vozes:]
Fantasma da Ópera.


 

Creek Mary's Blood

Nightwish

Composição: Tuomas Holopainen

Soon I will be here no more
You'll hear my tale through my blood
Through my people and the eagle's cry
The bear within will never lay to rest

Wandering on Horizon Road
Following the trail of tears

White man came
Saw the blessed land
We cared, you took
You fought, we lost

Not the war but an unfair fight
Sceneries painted beautiful in blood

Refrão
Wandering on Horizon Road
Following the trail of tears
Once we were here
Where we have lived since the world began
Since time itself gave us this land

Our souls will join again the wild
Our home in peace 'n war 'n death

Wandering on Horizon Road
Following the trail of tears
Once we were here
Where we have lived since the world began
Since time itslef gave us this land...

"Hanhep iyuha mi ihanbla ohinni yelo
Òn sunkmanitutankapi hena
Sunkawakanpi watogha hena
Oblaje t' ankapi oihankesni hena
T' at' epi kin asni kiyasni he
Akantanhanpi iwankal
Oblaye t' anka kin
Osicesni mitakuyepi òn
Makoce kin wakan
Wakan Tanka kin òn
Miwicala ohinni - Hanhepi iyuha
Kici - Anpetu iyuha kici yelo
Mi yececa hehaka kin yelo, na
Ni yececa sunkmanitutankapi
Kin ka mikaga wowasaka isom
Uncinpi tuweni nitaku keyas ta k' u
Unwakupi e' cela e wiconi
Wanji unmakainapi ta yelo
Anpetu waste e wan olowan
Le talowan winyam ta yelo
Unwanagi pi lel e nita it' okab o' ta ye
Untapi it' okab o' ta
Na e kte ena òn hanska ohakap
Ni itansni a' u nita ni ihanke yelo"

Creek Mary's Blood (tradução)

Nightwish

Composição: Tuomas Holopainen

Riacho Sangrento de Maria

Em breve não estarei mais aqui
Você ouvirá minha história através de meu sangue
Através de minha gente e do choro da águia
O urso interior nunca irá deitar-se para descansar

Caminhando na Estrada do Horizonte
Seguindo a trilha de lágrimas

Homem branco veio
Viu a terra abençoada
Nós cuidamos você pegou
Você lutou nós perdemos

Não a guerra, mas uma luta injusta
Cenário lindo pintado em sangue

refrão
Caminhando na Estrada do Horizonte
Seguindo a trilha de lágrimas
Uma vez nós estivemos aqui
Onde nós temos estado desde que o mundo começou, desde que o tempo
Ele mesmo nos deu esta terra

Nossas almas irão unir-se novamente ao selvagem
Nosso lar em paz, em guerra, em morte

Caminhando na Estrada do Horizonte
Seguindo a trilha de lágrimas
Uma vez nós estivemos aqui
Onde nós temos estado desde que o mundo começou, desde que o tempo
Ele mesmo nos deu esta terra

"Continuo sonhando todas as noites
Com aqueles lobos, aqueles mustangs e aquelas infinitas praias
Os incansáveis ventos sobre os topos das montanhas
A indivisível fronteira de minha carne
A vazia ilha do grandioso espírito
Eu ainda acredito
Em todas as noites
Em todos os dias
Eu sou como os caribous
E você como os lobos que me fortalecem
Nós nunca lhe devemos nada
Nossos únicos débitos são nossas vidas a nossa mãe
E é um bom dia para cantarmos essa canção para ela
Nossos espíritos estavam aqui muito antes de vocês
Muito antes de nós mesmos
E antes estaremos depois que seu orgulho lhe conduzir ao seu
fim"


 

Beauty And The Beast

Nightwish

Composição: Tuomas Holopainen

Remember the first dance we shared?
Recall the night you melted my ugliness away?
The night you left with a kiss so kind
Only a send of beauty left behind

Ah dear friend I remember the night
The moon and the dreams we shared
Your trembling paw in my hand
Dreaming of that northern land
Touching me with a kiss of a beast

I know my dreams are made of you
Of you and only for you
Your ocean pulls me under
Your voice tears me asunder
Love me before the last petal falls

As a world without a glance
Of the ocean's fair expanse
Such the world would be
If no love did flow in thee
But as my heart is occupied
Your love for me now has to die
Forgive me I need more than you can offer me

Didn't you read the tale
Where happily ever after was to kiss a frog?
Don't you know this tale
In which all I ever wanted
I'll never have
For who could ever learn to love a beast?

However cold the wind and rain
I'll be there to ease your pain
However cruel the mirrors of sin
Remember beauty is found within

...Forever shall the wolf in me desire the sheep in you...

Beauty And The Beast (tradução)

Nightwish

Composição: Tuomas Holopainen

A Bela e a Fera

Se lembra da primeira dança que compartilhamos?
Se recorda da noite em que você derreteu a minha feiúra?
A noite em que você saiu com um beijo tão amável
Apenas um aroma de beleza deixado para trás

Ah, querido amigo eu me lembro desta noite
A lua e o sonhos que compartilhamos
Sua pata tremendo em minha mão
Sonhando com aquela terra nórdica
Me tocando com o beijo de uma fera

Eu sei que meus sonhos são feitos de você
De você e só para você
Seu oceano me puxa
Sua voz me rompe em partes
Me ame antes que a última pétala caia

Como um mundo sem visão
Do extenso oceano
Assim seria o mundo
Se nenhum amor fluísse em ti
Mas como meu coração está ocupado
O seu amor por mim agora tem de acabar
Perdoe-me, eu preciso de mais do que pode me oferecer

Você não leu o conto
Onde a felicidade eterna era beijar um sapo?
Você não conhece esse conto
No qual tudo que sempre quis
Eu nunca terei
Pois quem poderia aprender a amar uma fera?

Por mais frios que sejam o vento e a chuva
Eu estarei lá para aliviar sua dor
Por mais cruel que sejam os espelhos do pecado
Lembre-se que a beleza está no interior

...Para sempre deverá o lobo em mim

Desejar a ovelha em você...


 

Kuolema Tekee Taiteilijan

Nightwish

Composição: Tuomas Holopainen

Kerran vain haaveeni nähdä sain
En pienuutta alla tähtien tuntenut
Kerran sain kehtooni kalterit
Vankina sieltä kirjettä kirjoitan

Refrão
Luojani, luoksesi,
Anna minun tulla siksi,
Miksi lapseni minua luulee

Sinussa maailman kauneus,
josta kuolema teki minusta taiteilijan

Luojani, luoksesi,
Anna minun tulla siksi,
Miksi lapseni minua luulee

Oman taivaan tänne loin
Anna minun päästä pois
Oman taivaan tänne loin
Anna minun päästä pois

Kuolema Tekee Taiteilijan (tradução)

Nightwish

Composição: Tuomas Holopainen

Somente uma vez eu poderia ver meu sonho
Não senti a pequenez sob as estrelas
Uma vez havia barras em meu berço
E como um prisioneiro, eu escrevo uma de carta de lá.

Meu senhor, a você, deixe me tornar
o que minha criança pensa que sou.

Em você jaz a beleza do mundo,
da qual a morte fez-me um artista.

Meu senhor, a você, deixe me tornar
o que minha criança pensa que sou.

Meu próprio paraíso, eu criei aqui
Deixe-me afastar
Meu próprio paraíso, eu criei aqui
Deixe-me afastar.

Over The Hills And Far Away

Nightwish

They came for him one winter's night
Arrested, he was bound
They said there'd been a robbery,
His pistol had been found

They marched to the station house,
He waited for the dawn
And as they led him to the dock,
He knew that he'd been wronged
"you stand accused of robbery,"
He heard the bailiff say
He knew without an alibi,
Tomorrow's light would mourn his freedom

Over the hills and far away,
For ten long years he'll count the days
Over the mountains and blue seas,
A prisoner's life for him there'll be

He knew that it would cost him dear,
But yet he dare not say
Where he'd been that fateful night,
A secret it must stay
He had to fight back tears of rage
His heart beat like a drum
For with the wife of his best friend,
He spent his final night of freedom

Over the hills and far away,
He swears he will return one day
Far from the mountains and blue seas,
Back in her arms he swear he'll be
Over the hills and far away

Over the hills and,
Over the hills and,
Over the hills and far away

Each night within his prison cell,
He looks out through the bars
He reads the letters that she wrote
One day he'll know the taste of freedom

Over the hills and far away,
She prays he will return one day
As sure as the rivers reach the seas,
Back in his arms she swears she'll be

Over the hills and far away,
He swears he will return one day
Far from the mountains and the seas
Back in her arms is where he'll be

Over the hills and far away,
She prays he will return one day
As sure as the rivers reach the seas,
Back in his arms is where she'll be

Over the hills,
Over the hills and far away

Over the hills,
Over the hills and far away

Over The Hills And Far Away (tradução)

Nightwish

Over The Hills And Far Away

Eles vieram até ele em uma noite de inverno.
Preso, ele foi amarrado.
Eles disseram ter sido um assalto,
a pistola dele foi encontrada.

Eles o escoltaram para a estação,
ele esperou pelo amanhecer.
E eles o conduziram para o banco dos réus,
ele sabia que havia sido pego por engano.
"Você foi acusado de assalto",
ele ouviu o Oficial dizer.
Ele sabia que sem um álibi,
luz amanhã lamentaria a sua liberdade.

Sobre as Colinas e Além,
durante dez longos anos ele contará os dias.
Sobre as montanhas e os mares,
a vida de um prisioneiro para ele haverá.

Ele sabia que aquilo teria custado caro,
mas ainda ele não ousa dizer.
Onde ele tinha estado naquela noite fatal,
um segredo que tem que guardar.
Ele teve que reagir a lágrimas de raiva.
O coração dele batia como um tambor.
Com a esposa de seu melhor amigo,
ele passou a noite final de sua liberdade.

Sobre as Colinas e Além,
Ele jura Voltar um dia.
Longe das montanhas e dos mares,
de volta aos braços dela ele jura que estará.
Sobre as Colinas e Alem.

Sobre as Colinas e,
Sobre as Colinas e,
Sobre as Colinas e Além.

Cada noite dentro de sua cela,
ele olha para fora pelas barras.
Ele lê as cartas que ela escreveu.
Um dia ele saberá o gosto de liberdade.

Sobre as Colinas e Além,
ela reza que ele vai voltar um dia.
Tão certo quanto os rios chegam aos mares,
De Volta aos braços dele é onde ela estará.

Sobre as Colinas e Além,
ele jura ele retornará um dia.
Sobre montanhas e os mares.
De Volta aos braços dela e onde ele estará.

Sobre as Colinas e Além,
ela reza ele retornará um dia.
Tão certo quanto os rios chegam aos mares.
De Volta ao braço dele e onde ela estará.

Sobre as Colinas e,
Sobre as Colinas e Além.

Sobre as Colinas e,
Sobre as Colinas e Além.


 

She Is My Sin

Nightwish

Take heed, dear heart, once apart
She can touch nor me nor you
Dressed as one
A wolf will betray a lamb

Lead astray the gazors
The razors on your seducing skin
In the meadow of sinful thoughts
Every flower's a perfect one

To paradise with pleasure haunted...
haunted by fear

A sin for him
Desire within, desire within
A burning veil for the bride too dear for him
A sin for him
Desire within, desire within
Fall in love with your deep dark sin

I am the Fallen
You are what my sins enclose
Lust is not as creative
As its discovery

To paradise with pleasure haunted...
haunted by fear

A sin for him
Desire within, desire within
A burning veil for the bride too dear for him
A sin for him
Desire within, desire within
Fall in love with your deep dark sin

Bless me, undress me
Pick your prey in a wicked way
God I must confess
I do envy the sinners

A sin for him...
Desire within...
A burning veil...
For the bride too dear for him...

A sin for him
Desire within, desire within
A burning veil for the bride too dear for him
A sin for him
Desire within, desire within
Fall in love with your deep dark sin

She Is My Sin (tradução)

Nightwish

Ela é o meu Pecado

Tome cuidado, querido coração
Uma vez independente, ela pode tocar nem eu tampouco você
Preparou-se como um
Um lobo que irá seduzir um cordeiro

Direção desviada aos espectadores
As navalhas sob sua pele corrompida
no prado de pecaminosos pensamentos
Muitas flores perfeitas

Ao paraíso com o prazer assombrado de medo

Um pecado para ele
Desejo dentro
De um véu ardente
Para a noiva querida demais para ele
Um pecado para ele
Desejo dentro
Queda no amor com seu pecado escuro profundo

Eu sou o caído
Você é o que os meus pecados incluem
Luxúria não é tão produtiva
Como esse descobrimento

Ao paraíso com o prazer assombrado de medo
Um pecado para ele...

Abençoe-me, dispa-me
Capture sua presa de maneira cruel
Deus, eu preciso confessar
Eu invejo os pecadores

Um pecado para ele....


 

Nemo

Nightwish

Composição: Tuomas Holopainen

This is me for forever
One of the lost ones
The one without a name
Without an honest heart as compass

This is me for forever
One without a name
These lines the last endeavor
To find the missing lifeline

Oh how I wish
For soothing rain
All I wish is to dream again
My loving heart
Lost in the dark
For hope I'd give my everything

My flower, withered between
The pages two and three
The once and forever bloom gone with my sins

Walk the dark path
Sleep with angels
Call the past for help
Touch me with your love
And reveal to me my true name

Oh how I wish
For soothing rain
All I wish is to dream again
My loving heart
Lost in the dark
For hope I'd give my everything
Oh how I wish
For soothing rain
Oh how I wish to dream again
Once and for all
And all for once
Nemo my name forevermore

Nemo sailing home
Nemo letting go

Oh how I wish
For soothing rain
All I wish is to dream again
My loving heart
Lost in the dark
For hope I`d give my everything
Oh how I wish
For soothing rain
Oh how I wish to dream again
Once and for all
And all for once
Nemo my name forevermore
my name forevermore

Nemo (tradução)

Nightwish

Composição: Tuomas Holopainen

Isto sou eu para todo o sempre
Um dos perdidos
Aquele sem um nome
Sem um coração honesto como bússola

Isto sou eu para todo o sempre
Um sem um nome
Esta vida é o último esforço
Para encontrar a linha perdida da vida

Oh, como eu desejo que a chuva curasse
Tudo o que eu desejo é sonhar novamente
Meu coração amoroso, perdido na escuridão
Por esperança eu daria tudo o que sou

Minha flor decomposta entre
As páginas dois e três
O florescer único e eterno
Se foi com meus pecados

Ande pelo caminho escuro
Durma com os anjos
Peça ajuda ao passado
Toque-me com seu amor
E me revele meu nome verdadeiro

Oh, como eu desejo que a chuva curasse
Tudo o que eu desejo é sonhar novamente
Meu coração amoroso, perdido na escuridão
Por esperança eu daria tudo o que sou

Oh, como eu gostaria que a chuva curasse
Oh, como eu gostaria de sonhar novamente
De uma vez por todas, e tudo de uma vez
Nemo, meu nome para sempre mais

Nemo, coração velejante
Nemo, deixe-me ir

Oh, como eu desejo que a chuva curasse
Tudo o que eu desejo é sonhar novamente
Meu coração amoroso, perdido na escuridão
Por esperança eu daria tudo o que sou

Oh, como eu desejo que a chuva curasse
Oh, como eu desejo de sonhar novamente
De uma vez por todas, e tudo de uma vez
Nemo, meu nome para sempre mais

Meu nome para sempre mais


 

Planet Hell

Nightwish

Composição: Tuomas Holopainen

Denying the lying
A million children fighting
For lives in strife
For hope beyond the horizon

A dead world
A dark path
Not even crossroads to choose from
All the bloodred
Carpets before me
Behold this fair creation of God!

My only wish to leave behind
All the days of the Earth
This everyday hell of my kingdom come

The 1st rock thrown again
Welcome to hell, little Saint
Mother Gaia in slaughter
Welcome to paradise, Soldier

My 1st cry neverending
All life is to fear for life
You fool, you wanderer
You challenged the gods and lost

Save yourself a penny for the ferryman
Save yourself and let them suffer
In hope
In love
This world ain't ready for The Ark
Save yourself a penny for the ferryman
Save yourself and let them suffer
In hope
In love
Mankind works in mysterious ways

Welcome down to my Planet Hell

Save yourself...

Planet Hell (tradução)

Nightwish

Composição: Tuomas Holopainen

Negando encontrar-se
Um milhão de crianças lutando
Por vidas na guerra
Para a esperança além do horizonte

Um mundo inoperante
Um trajeto escuro
Nem caminhos cruzados para escolha de
Todo o sangue
Tapetes antes de mim
Ver essa justa criação de Deus

Meu somente desejo à sair atrás
Todos os dias da Terra
Um inferno diário de meu reino vem

A primeira rocha jogada outra vez
Bem-vindo ao inferno, pequeno Santo
Mãe Gaia na matança
Bem-vindo ao paraiso, Soldado

Meu primeiro choro que nunca acaba
Toda a vida deve temer para a vida
Seu tolo, seu viajante
Você desafiou os deuses e perdeu

Salvo você um centavo para o barqueiro
Salvo você e deixe-os sofrerem
Na esperança
No amor
Esse mundo não está pronto para a Arca
A humanidade trabalha em maneiras misteriosas

Bem-vindo até meu Planeta Inferno

Salvo você...


On this home page, I'll introduce myself and talk about my reasons for wanting a web site. I might put a picture of myself on this page...or just a picture that I especially like.

People shouting at the world over megaphones; Size=240 pixels wide

What's New?

Here I might add an entry whenever I make an update to my web site. Where appropriate, I'll include a link to the change. For example:

11/1/01 - Added new photos to Vacation Album page.

Please get in touch with any comments or reactions to my site.